Connect with us

KÜLTÜR-SANAT

Safahat’ın Arapçaya Çevrilmesi

Published

on

MISIRLI TÜRKOLOG ‘SAFAHAT’IN ARAPAÇA’YA TERCÜME EDİLMESİNİ İSTİYOR

Mısırlı Türkolog Prof. Dr. Safsafi Ahmed El-Katuri, şair M. Akif Ersoy’un Safahat’ını Arapça’ya tercüme etmek için Kültür Bakanlığının öncülük yapmasın istedi.

Mısır’ın başkenti Kahire’deki Ayn Şems Üniversitesi’nin Türkoloji bölümünde öğretim üyesi olan El-Katuri, Türkiye Kültür Bakanlığın bir teklifi olduğunu belirterek, “Son zamanlarda Mısır ile Türkiye arasında siyasi, kültür ve siyasi alanlarda önemli adımlar atıldı. Mısır’ın çeşitli üniversitelerinde 60 kadar Türkoloji hoca arkadaşlarımız var. Tercüman tekniği açısından bir sorunumuz yok. Ben bir hoca olarak Safahat’ı Türkçe’den Arapça’ya tercüme edebilirim. Yalnız sonraki baskı ve dağıtım işlerini kim üstlenecek. Benim bunları yapmam çok zor” dedi.

M. Akif Ersoy’un İslam Aleminin önemli bir şairi olduğunu belirten El-Katuri, M. Akif’in Mısır da tanındığını ve edebiyat alanında çok büyük ilişkileri kurduğunu söyleyen El-Katuri, “Arap dünyasına Türkiye Kültür Bakanlığının M. Akif, Necip Fazıl ve Ziya Gökalp gibi büyük şairleri tanıtması gerekir. Bizler şuan çağdaş yazarlardan Orhan Pamuk kim, Aziz Nesin ve Yaşar Kemal kim olduğunu biliyoruz. Ama Türk edebiyatı sadece bunlar değil” dedi. El-Katuri, “Ama yukarıda saydıklarımla yetinmeyip Türk Divan Edebiyatından önemli simaları var Şeyh Galip, Tevfik Fikret, Namık Kemal, Şinasi ve Abdulhak Hamid var. Niçin bu yazarların eserleri Arapça’ya tercüme edilmiyor. Bu eserlerin Arapça’ya çevrilmesiyle Arap dünyası onları daha iyi tanıyabilecek” dedi.

Ayn Şems Üniversitesi’nin Edebiyat Fakültesinin Türkoloji bölümünün duvarında asılı bölüm başkanlarının fotoğraflarını gösteren El-Katuri, “Mısır’da Ermeniler ve Yunan bölümündeki arkadaşlarımız çalışıyorlar bizler neden çalışmayalım. Bizler M. Akif’in öğrencileri olarak vefamızı göstermeliyiz. Ancak Türkiye’nin fahri dostlarına destek vermesini” vurguladı.

TÜRKİYE’Yİ TANITAN 30 KİTAP YAZDI

Mısır’ın ikinci büyük üniversitesi olan Ayn Şems’in Türkoloji Prof. Dr. Safsafi Ahmed El-Katuri’nin 40 yıldır Türk edebiyatı ve kültürü üzerine 30 eseri var. El-Katuri, Türkiye’de doktora tezini Prof. Dr. Mehmet Kaplan hocalığında aldı. Türkiye hayranı olan El-Katuri, 40 yıldır Türkiye hayranı ve dostuna Türkiye Kültür bakanlığından ne ödül nede bir fahri doktora verilmemesi eleştirilere sebep oldu.Mısır’da Türkoloji bölümlerinde önemli kaynak eserler bırakan El-Katuri, 30 kitabının 15’i çeviri diğerlerini telif ederek Türkiye ile Arap dünyasına önemli eserlerini Türkoloji camiasına kaynak kazandırdı. Türkçe’den Arapça’ya ilk sözlüğü yapan El-Katuri, Yaşar Kemal ve Aziz Nesin’in kitabının tercümesi, Maden Sanatı Gelişmesi, Osmanlı tarihi, İstanbul, Arapça Türkçe sözlük gibi eserlere de imza attı.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

HABERLER

KAHİRE’DE TÜRKÇE KURSLARI

Published

on

By

TÜRKOLOJİ MEZUNLARI, TÜRK ŞİRKETLERİNDE TERCÜMANLIK YAPIYOR

Türkoloji öğrencileri, Kahire’de Mısır-Türk Dostluk Derneğinde verilen Türkçe kurslarına büyük ilgi gösteriyor.

Milli Şairimiz M. Akif Ersoy Kahire üniversitesinde, İKÖ Genel Sekreteri Prof.Dr. Ekmeleddin İhsanoğlu’nun babası İhsanoğlu Efendi Ayn Şems üniversiteinde, İbrahim Sabri İskenderiye üniversitesinde verdiği Türkçe dersleri meyvelerini veriyor. 1950 yılndan kurulan Türkoloji bölümlerinde öğrenciler dilimiz öğrenerek ve Türk şirketlerinde tercümanlık yaparak ticari ilişkilerde katkılarda bulunuyor. Şuan, Türk şirketlerinde çok sayıda Türkoloji öğrencileri hizmet veriyor.

Mısır’ın Ayn Şems Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Prof. Dr. Safsafi Ahmed, başkanlığında Türkoloji öğrencilerine Türkçe dersleri Kahire’de veriliyor. Türk-Mısır İşadamları Derneği’nin (TÜMİAD) desteğiyle restore edilen Dostluk Derneği merkezi en yoğuni günlerini yaşıyor. 96 Türkoloji öğrencisi Türk pratik dersi verildiği kursa kızlar büyük ilgi gösteriyor. Dermekte, öğrenciler Türk televizyonlarını izleyerek pratiklerini geliştirme imkanı sağlıyor.

Prof. Safsafi, “Başarılı öğrencilerimizin Türkçelerini geliştirmelerine yönelik yaz tatilinde Türkiye’de proğram yaparak kurslarını sürdüreceklerini” söyledi.

Biz de Türkiye olarak dilimiz ve kültürümüzü öğrenen Mısırlı gençlere sahip çıkarak yardım elimizi uzatarak Türkiye-Mısır arasında ilişkilerimiz artırma yolun durmadan hızla yürüyeceğiz.

Metin TURAN/KAHİRE/05.12.2007

Continue Reading

HABERLER

Mısır son Osmanlı Kralı Faruk’u konuşuyor

Published

on

By

Kral Faruk Mısır Gündeminde

Mehmet Ali Paşa’nın torunu ve Mısır’ın son kralı Faruk, adına çekilen dizi ile yeniden Mısırlıların gündemine oturdu. Mısır’daki ders kitaplarında çok kötü anlatılan ve Mısırlı entelektüellerin büyük bölümünün de Batı’nın kuklası olarak gördükleri Kral Faruk, Dubai merkezli MBC televizyonunun çektiği ‘Kral Faruk’ adlı diziyle yeniden tartışma konusu oldu.

‘Yakubiyan Apartmanı’ adlı romanıyla Arap dünyasının en çok satan ve tanınmış yazarı Alaa Asvani, “Özellikle demokrasinin olmamasından dolayı büyük bir ümitsizlik içinde olan Mısırlıların gösterdiği ilginin dizinin büyük bir başarı kazanmasında en önemli etken olduğunu” belirtiyor. Filmde Kral Faruk anlatılanın tersine farklı bir bakış açısıyla ele alınıyor.1952 yılında Mısır’ın ünlü milliyetçi liderlerinden Cemal Abdul Nasır öncülüğündeki Hür Subayların gerçekleştirdiği darbeyle iktidardan uzaklaştırılan Kral Faruk, İtalya’ya sürgüne gönderilmiş ve 1965 yılında da bu ülkede hayatını kaybetmişti.

Geçtiğimiz Ramazan ayında NBC televizyonunda yayınlanan dizi şu anda da Mısır’ın farklı iki televizyonunda yine dizi şeklinde yayınlanıyor. Filmin yapımcısı Esma El Bekri, filmle okul yıllarında kendilerine anlatılan yalanlar arasında büyük bir fark olduğunu vurguluyor. İngiliz sömürge yönetimi ile başını Nasır’ın çektiği milliyetçi hareket arasında sıkışan bir kişi olarak tasvir edilen Kral Faruk’u Suriyeli aktör Tayim El Hasan canlandırıyor. Filmde Kral Faruk’un tarih kitaplarında anlatılanın tersine vatanını seven, modernleşme yanlısı bir kral olarak canlandırılması da dikkat çekiyor. Kral Faruk’un hayatta olan kuzenlerinden Prens Hüseyin Tosun ise, Kral’ın en büyük şanssızlığının İngiliz sömürge yönetiminin sürdüğü ülkede henüz çok genç yaşta tahta geçmesini gösteriyor.

Asvani ise dizinin yazarı Lamis Cabir’in Kral Faruk’u aşırı nazik gösterdiğini, o dönemin bağımsızlık yanlısı Wafd Partisi ile çatışan Kral Faruk yönetiminin demokrasi için bir model olamayacağını, ama yine de o dönemin şimdikinden daha iyi olduğunu öne sürüyor. Mısır’da bazı entelektüeller ise Kral Faruk döneminden sonra Nasır döneminin de gün yüzüne çıkarılması gerektiğini belirtiyor. Esma El Bekri’ye göre Nasır’ın yaptığı kansız darbe tamamen ABD’nin eseri.

16 yaşında babası 1. Fuad’ın ölümü üzerine tahta geçen Kral Faruk, Hür Subaylar tarafından utanç verici bir şekilde ülkeden kovulmuş ve İtalya’ya sürgün edilmişti. İran’ın son Şahı Muhammed Rıza Pehlevi’nin eşi Prenses Fevziye’nin de kardeşi olan Kral Faruk, askeri eğitimini İngiltere’de yapıyor.
Fakat 2. Dünya Savaşı yıllarında Faruk’un sık sık yaptığı Avrupa seyahatleri ve israfça tavırları milliyetçilerin Krala olan tepkisinin gittikçe artmasına sebep oluyor. Gittikçe güç kazanan Nasır ve yanlıları 1952’de sarayı basarak, Kral Faruk’un gururunu kıracak şekilde hakaretlerle İtalya’ya sürgüne gönderiyor ve yerine henüz bir yaşındaki oğlu 2. Fuad Hür Subaylar tarafından kral ilan ediliyor. Bir yıl sonra da Hür Subaylar monarşiye son vererek resmen cumhuriyet ilan ettiler. Tahta oturduğunda çok zayıf olduğu rivayet edilen Kral Faruk, öldüğünde 136 kiloydu.

Mısırlı kimi tarihçilere göre Türklerin Anadolu’dan önce geldiği Mısır’daki Türk hâkimiyeti Kral Faruk’un devrildiği 1952 yılına kadar sürüyor. Kral Faruk’un dedesi Mehmet Ali Paşa, modern Mısır’ın kurucusu olarak adlandırılıyor. Kral Faruk’un oğlu 2. Fuad halen Avrupa’da sürgün hayatı yaşıyor.
Cihan.11.11.2007

Continue Reading

HABERLER

Mısır’da Mevlana Etkinlikleri

Published

on

By

MISIR’DA 2007 MEVLANA YILI ETKINLIKLERI…
KAHIRE AMERIKAN ÜNIVERSITESI’NDE RUMI KONFERANSI VE AHMET ÖZHAN KONSERI

Metin Turan/KAHİRE – 10.05.2007 –
Kahire Amerikan Üniversitesinde Rumi Konferansı ve Ahmet Özhan Konser verdi.

Birleşmiş Milletler’in ilan ettiği 2007 Dünya Mevlana Yılı kapsamında Mısır’ın başkenti Kahire’deki Amerikan Üniversitesi’nde konferans düzenlendi. Etkinlik kapsamında Ahmet Özhan da konser verdi.

Mevlana Celaleddin-i Rumi’nin 800’üncü doğum yıldönümü çerçevesinde Türkiye’nin Kahire Büyükelçiliği ile Amerikan Üniversitesi işbirliğiyle düzenlenen konferansa Türkiye’de bullunan öğretim üyesi Shems Friedlander’i temsilen Sara Yousef, Prod. Dr. Brad Graft ve Diyanet Vakfı’ndan Dr. Semih Ceylan katıldı. Konferansta Mevlana’nın yaşantısı ve eserlerindeki humanist düşünce ile Mevlana ve tasavvuf felsefesi hakkında bilgiler verildi. Konferansta katılımcılara Mevlana’yı tanıtan birer CD ile broşür de dağıtıldı.

Konferansın ardından ünlü tasavıf sanatçısı Ahmet Özhan semazen eşliğinde bir konser verdi. Birleşmiş Milletlşer Eğitim, Bilim ve Kültür Kurumu’nun (UNESCO) 2007’yi Dünya Mevlana Yılı ilan etmesi ile birçok ülkede tanıtım atağına kalkan Kültür ve Turizm Bakanlığı, Mısır’daki programı kapsamında Kahire Amerikan Üniversitesi’nin yanısıra Kahire Opera Salonu, Türk Mevlevihanesi ve İskenderiye’deki Seyyid Derviş Tiyatro Salonu’nda gösteriler düzenledi. Mısır programını tamamlayan Türk topluluğunun bu gece Türkiye’ye dönmesi bekleniyor.

Continue Reading

Çok Okunanlar

Copyright © 2016 Metin Turan